cojo


cojo
adj.
1 lame, disabled in one foot, limping, gammy.
2 one-legged.
f. & m.
lame person, lame man.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: coger.
* * *
cojo
adjetivo
1 (persona) lame, crippled
2 (mueble) wobbly
3 figurado (defectuoso) faulty, incomplete
nombre masculino,nombre femenino
1 lame person, cripple
\
FRASEOLOGÍA
andar a la pata coja to hop, hop along
* * *
I cojo, -a
1. ADJ
1) (=de andar defectuoso) lame

está un poco cojo por la caída — he's a bit lame from the fall

cojo de un pie — lame in one foot

salió cojo del campo de juego — he left the ground limping

pata 1., 2)
2) (=con una sola pierna, pata) one-legged

el típico pirata cojo — the typical one-legged pirate

se quedó cojo en la guerra — he lost a leg in the war

3) [mueble, objeto] wobbly
4) (=incompleto) [equipo, organización] weak, lame

su expulsión dejó cojo al equipo — his sending-off left the team weak

2. SM / F
1) [de andar defectuoso] lame person
2) [con una sola pierna] one-legged person
II
ver coger
* * *
I
-ja adjetivo
1)
a) <persona/animal> lame

está cojo del pie derecho — he's lame in his right leg

andar a la pata coja — (fam) to hop

brincar de cojito — (Méx fam) to hop

b) <mesa/silla> wobbly
2) (fam) <razonamiento> shaky, weak

anda un poco cojo en inglés — he's rather weak at English

II
-ja masculino, femenino lame person
* * *
= lame man, lame.
Ex. So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.
Ex. I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.
* * *
I
-ja adjetivo
1)
a) <persona/animal> lame

está cojo del pie derecho — he's lame in his right leg

andar a la pata coja — (fam) to hop

brincar de cojito — (Méx fam) to hop

b) <mesa/silla> wobbly
2) (fam) <razonamiento> shaky, weak

anda un poco cojo en inglés — he's rather weak at English

II
-ja masculino, femenino lame person
* * *
= lame man, lame.

Ex: So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.

Ex: I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.

* * *
cojo1 -ja
adjective
A
1 ‹persona/animal› lame
está cojo del pie derecho he's lame in his right leg
andar a la pata coja (fam); to hop
brincar de cojito (Méx fam); to hop
no eres/es ni cojo ni manco (fam); you've/he's got your/his head screwed on (colloq), you're/he's no fool
2 ‹mesa/silla› wobbly
B (fam); ‹razonamiento› shaky, weak
la definición queda coja the definition is lacking
anda un poco cojo en inglés he's rather weak at English, he's struggling a little in English
cojo2 -ja
masculine, feminine
lame person
el cojo siempre le echa la culpa al empedrado a bad workman always blames his tools
* * *

 

Del verbo coger: (conjugate coger)

cojo es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

Multiple Entries:
coger    
cojo
coger (conjugate coger) verbo transitivo
1 (esp Esp)
a) (tomar) to take;

lo cogió del brazo she took him by the arm;

coge un folleto pick up o take a leaflet
b) (quitar) to take;

siempre me está cogiendo los lápices she's always taking my pencils

c)flores/frutato pick

d) (levantar) to pick up;

coge esa revista del suelo pick that magazine up off the floor;

no cogen el teléfono (Esp) they're not answering the phone
2 (atrapar) (esp Esp)
a)ladrón/pelotato catch

b)pescado/liebreto catch

c) (descubrir) to catch;

lo cogieron robando he was caught stealing

d) [toro] to gore

3
a)tren/autobús/taxito catch, take

b)calle/caminoto take

4 (Esp fam)
a) (obtener) ‹billete/entradato get;

cojo hora para el médico to make an appointment to see the doctor;

cojo sitio to save a place
b) (aceptar) ‹dinero/trabajo/casato take

c) (admitir) ‹alumnos/solicitudesto take

5 (esp Esp) (adquirir)
a)enfermedadto catch;

insolaciónto get;
vas a cojo frío you'll catch cold

b)acentoto pick up;

costumbre/vicioto pick up;
le cogí cariño I got quite fond of him

6 (esp Esp) (captar)
a)sentido/significadoto get

b)emisorato pick up, get

7 (Méx, RPl, Ven vulg) to screw (vulg), to fuck (vulg)
verbo intransitivo
1 (esp Esp) [planta] to take;
[tinte/permanente] to take
2 (Méx, RPl, Ven vulg) to screw (vulg), to fuck (vulg)
cogerse verbo pronominal (esp Esp)
a) (agarrarse, sujetarse) to hold on;

cógete de la barandilla hold on to the railing

b) (recípr):

se cogieron de la mano they held hands

cojo
-ja adjetivo

a)persona/animallame;

está cojo del pie derecho he's lame in his right leg;

andar a la pata coja or (Méx) brincar de cojito (fam) to hop
b)mesa/sillawobbly

c) (fam) ‹razonamientoshaky, weak

■ sustantivo masculino, femenino
lame person
coger
I verbo transitivo
1 to take
(agarrar) to seize: me cogió del brazo, he seized me by the arm
(sostener) to hold: cógeme el bolso un momento, por favor, please hold my bag for a moment
2 (un medio de transporte) to take, catch
(una pelota, un resfriado, a alguien que huye, a alguien haciendo algo) to catch: ¡te cogí!, I caught you!
3 (recoger del suelo) to pick (up)
(una cosecha, flores, ropa tendida) to pick
4 (un hábito) to pick up
(velocidad, impulso) to gather
5 (entender el sentido de algo) to grasp: no lo cojo, I don't understand it
6 (atropellar) to run over, knock down
7 LAm vulgar to fuck
II verbo intransitivo familiar
1 (caber) to fit
2 (para indicar inicio de acción) cogió y se puso a cantar, he went and started singing
♦ Locuciones: ¡Dios me/te/le... coja confesado!, Lord help us!
no hay por donde cogerlo, awful, third-rate
cojo,-a
I adjetivo
1 (que camina con cierta dificultad) lame
2 (que no se apoya firmemente) rickety, wobbly
II sustantivo masculino y femenino lame person
'cojo' also found in these entries:
Spanish:
coger
- coja
English:
cripple
- lame
* * *
cojo, -a
ver coger
adj
1. [persona, animal] lame;
el perro está cojo de una pata the dog is lame in one leg
2. [mueble] wobbly
3. [razonamiento] faulty;
tu explicación está un poco coja your explanation doesn't quite ring true
nm,f
cripple
* * *
cojo
adj
1 persona lame;
es cojo he walks with a limp;
andar a la pata coja hop
2 mesa, silla wobbly
* * *
cojo, -ja adj
1) : limping, lame
2) : wobbly
3) : weak, ineffectual
cojo, -ja n
: lame person
* * *
cojo adj
1. (persona ) with a limp
es cojo he's got a limp
2. (animal) lame
3. (mueble) wobbly [comp. wobblier; superl. wobbliest]

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • cojo — cojo, ja adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) [Persona o animal] que anda con dificultad o cojea: Es cojo de nacimiento. Está coja desde el accidente. 2. (ser / estar) [Persona o animal] que está privado de alguna pierna: Mi… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cojo — cojo, ja (Del lat. coxus, de coxa, anca). 1. adj. Dicho de una persona o de un animal: Que cojea, bien por falta de una pierna o pie, bien por pérdida del uso normal de cualquiera de estos miembros. U. t. c. s.) 2. Dicho de algunas cosas… …   Diccionario de la lengua española

  • Cojo — may refer to: People Steven Cojocaru, fashion critic Cojo, Art Juggernaut, artist/writer Organizations C.O.J.O. The World Conference of Jewish Organizations This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • cojo — cojo, ja adjetivo y sustantivo renco, rengo, paticojo. * * * Sinónimos: ■ renco, paticojo, lisiado, tullido ■ deforme, defectuoso …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cojo — (Del lat. vulgar coxus.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que anda con dificultad por algún defecto en las extremidades o carecer de una de ellas: ■ se quedó coja. SINÓNIMO renco ► adjetivo 2 coloquial Se aplica al mueble que cojea, se balancea o carece… …   Enciclopedia Universal

  • cojo — persona que maneja el proyector en los cines; oficio de operador de proyector; cf. peli, el cojo; ¡ya puh cojo, despierta que se está quemando el rollo! , ¡ya puh cojo, se te quedó pegada la película; saca la pata del enchufe! , yo trabajo de… …   Diccionario de chileno actual

  • cojo — {{#}}{{LM C09190}}{{〓}} {{SynC09417}} {{[}}cojo{{]}}, {{[}}coja{{]}} ‹co·jo, ja› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un mueble,{{♀}} que se balancea o se mueve por no asentar bien sobre el suelo: • No te sientes en esa silla porque está… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cojo — adj y s 1 Tratándose de personas o animales, que le falta una pierna o una pata, o que tiene algún defecto que le impide caminar bien: soldados cojos, perro cojo 2 Tratándose de muebles, que no asienta bien en el suelo, que se balancea: una mesa… …   Español en México

  • cojo —     La persona, animal o cosa que tiene algún defecto en sus piernas, patas o pies recibe este nombre, tomado del latín vulgar coxu(m), que procede de la palabra coxa, es decir, anca, cadera , considerada esta la parte más importante de las… …   Diccionario del origen de las palabras

  • cojo — cf. (afines) cojitranca, patachula, pataescombro …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • cojo — ja adj. Se aplica a la persona que cojea. Persona o animal a la que le falta una pierna o pie o no puede utilizarlos. Cosa inanimada que se balancea …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.